CNN USA

Американского биолога подозревают в избиении русской жены

Известного американского морского биолога Дэвида Гуггенхайма подозревают в жестоком избиении своей русской жены Светланы. Как сообщает CNN, сам главный подозреваемый своей вины не признает и утверждает, что никогда бы не смог совершить что-либо подобное.

Жительница Вашингтона едва не умерла от жестоких побоев. На данный момент главный подозреваемый - ее муж, известный морской биолог. Этот инцидент произошел более месяца назад, однако в расследовании больше вопросов, чем ответов. Разбиралась Лиза Сильвестер. Что вам удалось выяснить?

ЛИЗА СИЛЬВЕСТЕР, корреспондент CNN USA: Вульф, это совершенно жуткая история. Представьте, что вас жестоко избивают у вас же дома, и при этом вы ничего не помните. Именно такой случай произошел с одной из жительниц Вашингтона. Полиция выясняет, причастен ли к этому ее супруг. Однако в интервью CNN он заявил, что никогда не поступил бы так со своей женой.  
 
Жертва - Светлана Гуггенхайм, красивая русская переводчица, сейчас она лежит в вашингтонской больнице, где восстанавливается после жестоких побоев. Подозреваемый - ее муж, с которым они прожили 18 лет. Дэвид Гуггенхайм – известный морской биолог, который был героем программы 60 Minutes.
 
Во вторник вечером детективы произвели обыск в его доме и конфисковали его телефон, жесткие диски компьютера, маршрутизатор и несколько других предметов. Однако в интервью CNN он утверждает, что к нападению не причастен.
 
ЛИЗА СИЛЬВЕСТЕР: Имели ли вы к этому какое-либо отношение? Могли ли вы причинить вред своей жене? 
 
ДЭВИД ГУГГЕНХАЙМ, муж потерпевшей: Нет, никогда. И подобного никогда не случалось. Я бы ни за что не ударил ни ее, ни кого-либо другого. Мы живем душа в душу.
 
Дэвид утверждает, что в тот момент они находились в командировках в разных местах. Светлана вернулась домой 4 апреля. Она отправила ему это сообщение, в котором поблагодарила его за порядок в доме.
 
На следующий день, 5 апреля, она разговаривала со своей старшей дочерью. По словам Дэвида, в тот же день он позвонил своей жене, но никто не ответил. Он показал нам встревоженные смс-сообщения, которые он отправлял ей в течение последующих двух дней.
 
ЛИЗА СИЛЬВЕСТEР: Он был обеспокоен случившимся, поэтому прервал свою командировку и вернулся сюда, в их квартиру в Вашингтоне. То, что он здесь увидел, стало для него шоком: его жена лежала на полу в одной блузке, а на голове и лице – следы сильных ударов.
 
ДЭВИД ГУГГЕНХАЙМ: На полу и в ее волосах было много засохшей крови. На левом глазу – ужасный синяк. Она дрожала и находилась в полусознательном состоянии.
 
Светлану сразу же доставили в больницу. Дэвид не отходил от нее, пока она была в отделении интенсивной терапии, не помня о том, что произошло. Он оставался с ней до 19 апреля, когда полицейские сообщили ему, что находиться в больнице ему запрещено. Целый месяц он не мог навещать жену и узнавать новости о состоянии ее здоровья от врачей. Дэвид был под подозрением.
 
Почему – объясняет аналитик CNN по правовым вопросам Джеффри Тубин.
 
ДЖЕФФРИ ТУБИН, аналитик CNN по правовым вопросам: Если это было нападение, то недостаток улик, подтверждающих, что в квартиру проникли незаконно, конечно, позволяет предпологать, что это был кто-то, кого она знала, и, честно говоря, муж в таком случае всегда становится главным подозреваемым.
 
В департаменте полиции города заявили, что в больничной карте Светланы оказалась записка, из которой следовало, что Светлана якобы рассказала медсестре о причастности ее мужа к побоям. В протоколе суда значится следующее: «Мисс Гуггенхайм пожелала, чтобы истцу запретили иметь с ней контакт».
 
Однако Дэвид Гуггенхайм заявляет, что в этой записи есть несоответствия, в том числе несовпадение по датам.
 
ДЭВИД ГУГГЕНХАЙМ: Я был с ней 19-го числа. Она была не в состоянии делать какие-либо заявления ни 19-го числа, ни до этого. Эта записка, на мой взгляд, очень подозрительная.
 
Он полагает, что кто-то подделал эту записку. В городском департаменте полиции и в офисе окружного прокурора разговаривать с CNN отказались, сославшись на то, что следствие не закончено.
 
Позже Светлана Гуггенхайм под присягой и в письменном виде засвидетельствовала, что ее муж невиновен и что она не помнит, чтобы когда-нибудь говорила кому-либо о том, что ее муж замешан в этом деле.
 
Дэвид предоставил CNN квитанции, подтверждающие, что в то время, когда на его жену было совершено нападение, он находился в командировке в Пенсильвании, Нью-Йорке и Нью-Джерси. Он предоставил чеки из Wal-Mart и Starbucks. Он все еще остается под подозрением, но теперь ему разрешено навещать жену в больнице.
 
ДЭВИД ГУГГЕНХАЙМ: Получить возможность ее видеть… я не могу даже выразить словами, как это волнительно – иметь возможность ее видеть и заботиться о ней.
 
ЛИЗА СИЛЬВЕСТЕР: Дэвиду Гуггенхайму не было предъявлено обвинений, однако и подозрения с него не были сняты. В доме Гуггенхаймов установлены камеры видеонаблюдения, которые сейчас находятся у полиции, однако сотрудники полиции не раскрывают содержание записей, Вульф.
 
Как себя чувствует Светлана?
 
ЛИЗА СИЛЬВЕСТЕР: Вообще она идет на поправку, то есть довольно хорошо себя чувствует. Все еще неизвестно, видит ли ее левый глаз, ведь у нее были довольно серьезные повреждения головы. Светлану прооперировали, врачам удалось уменьшить риск…у нее был отек головного мозга и кровотечение – врачам удалось принять в этом отношении необходимые меры.
 
Так что она хорошо себя чувствует. Она разговаривает. Правда, еще не ходит. Ей предстоит еще долгий путь к выздоровлению. Она находится в больнице уже 6 недель, Вульф.
 
Ясно, будем надеяться на лучшее. Итак, вы будете следить за развитием событий в этой истории для нас, спасибо, Лиза.
 
Материал предоставлен CNN USA.
Перевод выполнен RT.
 
Дата выхода в эфир 24 мая 2012 года.

 

Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT
В нашем паблике в VK самые свежие статьи и сюжеты зарубежных СМИ
источник
CNN USA США Северная Америка
теги
полиция преступление Россия США
Сегодня в СМИ

INFOX.SG

Лента новостей RT

Новости партнёров