CNN USA

Американцы надеются, что смогут увезти в США усыновленных сирот

Российские власти заявили, что сироты, усыновление которых одобрил суд, получат разрешение на выезд в США. Эта новость подарила многим американцам надежду на то, что они все же смогут исполнить данные детям обещания и забрать их в Соединенные Штаты, сообщает CNN USA.
Итак, давайте вернемся к той истории, которую мы уже начали обсуждать. Я имею в виду запрет для американцев на усыновление детей из России. Теперь говорят, что он вступит в силу в следующем году.
Дженни и Джош Джонстон как раз находятся в процессе усыновления маленькой девочки из России. Вы вновь с нами на связи по Skype из Довера, Нью-Джерси. Рад снова вас видеть. Дженни, давайте начнем с вас. Вас обнадежило это известие? И что вы почувствовали, когда только узнали о запрете?
 
ДЖЕННИ ДЖОНСТОН, приемная мать: Вчера я весь день занималась детьми. И когда мы только узнали об этом, все были очень рады, потому что это замечательно. Я подумала:  хорошо, теперь мы уж точно привезем ребенка домой. А потом пошли слухи. Говорили, что привезти своих детей домой смогут только те, кто был в суде. И зачастую непонятно, что тут правда, а что нет.
 
Джош, расскажите, на какой стадии процесса усыновления вы находитесь?
 
ДЖОШ ДЖОНСТОН, приемный отец: На настоящий момент мы близимся к завершению. Всего мы должны съездить в Россию три раза.  Один раз мы там уже были – подавали заявление в суд на усыновление и провели с нашей будущей дочерью четыре дня. Теперь мы ждем следующей поездки, когда будет принято решение суда об одобрении усыновления. А на третий раз мы уже сможем привезти ее домой. Так что сейчас мы приближаемся к финишной прямой.
 
Российские чиновники с вами уже связывались?
 
ДЖОШ ДЖОНСТОН: Нет, с нами никто из них не связывался. Все, что мы знаем, – это благодаря либо слухам, либо новостным сообщениям, и подробности известны далеко не все. У нас сегодня как раз будет разговор, по многосторонней связи, с представителями Госдепартамента. Они сообщат информацию семьям, которых это непосредственно коснулось. Так что надеемся, что к концу разговора мы будем лучше понимать нашу ситуацию.
 
Да, будет надеяться на лучшее. Знаете, ведь самое главное – это же люди. Дженни, расскажите о вашей девочке.     
 
ДЖЕННИ ДЖОНСТОН: Она, скажем так, бойкая и, знаете, она просто прелесть. Она крепкий орешек. Она многое пережила, но несмотря на это она осталась потрясающим человеком. Перед тем, как уехать, мы ей пообещали, что обязательно вернемся и заберем ее. У нее есть фотографии нашей семьи, нашего дома. Она знает, куда поедет. Но в связи со сложившейся ситуацией, нам, может, не удастся увезти ее. Получается, что мы нарушим обещание, которое дали 4-летнему ребенку. А с этим ведь очень сложно жить!
 
Что ж, будем надеяться, что до этого не дойдет, и что русские действительно разрешат людям в вашей ситуации завершить это дело. Дженни, Джош Джонстон, желаю, чтобы у вас получилось привести сюда эту девочку. Спасибо, что нашли для нас время.
 
ДЖОШ ДЖОНСТОН: Спасибо вам.
 
ДЖЕННИ ДЖОНСТОН: Спасибо.
 
Всего хорошего.
 
Материал предоставлен CNN USA.
Перевод выполнен RT.
 
Дата выхода в эфир 11 января 2013 года.

 

 

Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT
В нашем паблике в VK самые свежие статьи и сюжеты зарубежных СМИ
источник
CNN USA США Северная Америка
теги
дети детский дом закон Димы Яковлева Россия США усыновление
Сегодня в СМИ

INFOX.SG

Лента новостей RT

Новости партнёров