CNN Оригинал

Какую цену заплатит НАТО за российскую помощь?

Старший международный корреспондент CNN Мэтью Чанс взял интервью у генсека НАТО Андерса Фог Расмуссена во время его визита в Москву. Глава альянса рассказал корреспонденту CNN о том, чего конкретно он хочет добиться от Кремля.
Российский и американский президенты вряд ли подпишут новый договор об СНВ на этой неделе. Об этом сообщил российский министр иностранных дел Сергей Лавров. Несмотря на то что переговоры в Женеве возобновились, Лавров заявил, что американская сторона замедляет переговоры в последние несколько дней. Россия настаивает на том, чтобы Вашингтон еще больше сократил свой ядерный арсенал, а также принял менее строгие меры по контролю за вооружением.
 
Отношения России и НАТО, а также война в Афганистане стали ключевыми вопросами во время визита Андерса Фог Расмуссена в Москву и его первых переговоров с российскими властями в качестве генсека НАТО. Эти вопросы на самом деле связаны. С подробностями из Москвы - наш старший международный корреспондент Мэтью Чанс. Мэтью, что связывает Россию и НАТО?
 
МЭТЬЮ ЧАНС, старший международный корреспондент CNN: Как неожиданно выяснилось: у НАТО и России - много общих интересов, когда разговор заходит об Афганистане. Обе стороны заинтересованы в том, чтобы не допустить распространения терроризма, наркотиков, поэтому обе стороны сейчас все больше склоняются к тому, чтобы над этим вопросом работать вместе. Генсек НАТО Андерс Фог Расмуссен во время своего первого официального визита в Москву очень позитивно говорил о растущем сотрудничестве военного альянса c Кремлем, о том, как обе стороны могут работать вместе. Поэтому сегодня он сообщил мне в интервью, чего конкретно он хочет от России в качестве помощи новому афганскому правительству.
 
АНДЕРС ФОГ РАСМУССЕН, Генеральный секретарь НАТО: Среди прочих вещей я предложил, чтобы Россия предоставила несколько вертолетов. Кстати, сейчас афганская армия пользуется тремя российскими вертолетами. То есть это нормальное условие, здесь Россия может увеличить свою помощь афганской армии. Я говорю о вертолетах, об обучении пилотов, о предоставлении запасных частей и топлива. То есть это целый пакет, и я надеюсь, что российские власти рассмотрят мое предложение и ответят на него положительно.
 
МЭТЬЮ ЧАНС: Была ли обсуждена возможность введения российских войск на территорию Афганистана, в любом их проявлении?
 
АНДЕРС ФОГ РАСМУССЕН: Нет, мы не говорили о введении российских войск в Афганистан. Однако я предложил, что Россия могла бы обучать больше афганских полицейских, и подобное обучение могло бы производиться в России. Нам необходимо увеличить возможности афганских служб безопасности с целью передать всю ответственность за обеспечение безопасности самим афганцам. Поэтому нам нужно обучать и тренировать больше афганских солдат и полицейских, и я думаю, что Россия могла бы сыграть большую роль в их обучении.
 
МЭТЬЮ ЧАНС: Довольно большой список того, что хотел бы от России генеральный секретарь НАТО. Поскольку Москва уже разрешила натовским военным самолетам переполнять воздушное пространство, тем самым обеспечив военно-экономическую деятельность на земле в Афганистане, что позволяет осуществлять транспортировку военного оборудования и продовольствия на суше. Вопрос в том: какую цену за это придется заплатить НАТО. Высказываются опасения того, что это поставит на карту интересы потенциальных членов НАТО, Украины и, что особенно важно, Грузии, ведь Россия очень сильно противостоит вступлению этих стран в НАТО.
 
Хорошо, спасибо, Мэтью. Это был Мэтью Чанс из Москвы.
 
Материал предоставлен CNN International. Перевод выполнен RT.
 
Дата выхода в эфир 17 декабря 2009 года.
Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT
В нашем паблике в VK самые свежие статьи и сюжеты зарубежных СМИ
источник
CNN США Северная Америка
теги
Андерс Фог Расмуссен Афганистан визит Владимир Путин Дмитрий Медведев МИД Москва НАТО переговоры перезагрузка Россия Сергей Лавров увеличение контингента
Сегодня в СМИ

INFOX.SG

Лента новостей RT

Новости партнёров