CNN

Билл Клинтон о Путине: умен и всегда держит слово

Владимир Путин всегда держал слово и никогда не нарушал своих обещаний. Об этом в эфире CNN заявил бывший президент США Билл Клинтон, добавив, что у них с Путиным сложились очень «прямолинейые» отношения. По его мнению, российский лидер действительно хочет решить сирийский вопрос.

Принимая во внимание собственные российские интересы Владимира Путина, действительно ли можно верить, что он организовал этот колоссальный маневр ради того, чтобы ликвидировать химическое оружие Асада? И это на самом деле произойдет?

БИЛЛ КЛИНТОН, бывший президент США: Ну, нет, нам не надо в это верить. Мы просто должны наблюдать, что происходит, и максимально пользоваться ситуацией. Тут нужно работать, надеясь на лучшее, но готовясь к худшему. Но я считаю, что, если мы не воспользуемся ситуацией, это будет большой ошибкой. И, вы знаете, мистер Путин, он очень умный.
 
Вы знаете его лучше, чем большинство людей.
 
БИЛЛ КЛИНТОН: Да, это так.
 
Какой он за закрытыми дверями, когда не нужно говорить на публику?
 
БИЛЛ КЛИНТОН: Умен, и невероятно… у нас были очень хорошие, прямолинейные отношения.
 
Насколько прямолинейные?
 
БИЛЛ КЛИНТОН: Совершенно прямолинейные.
 
То есть доходило до драки?
 
БИЛЛ КЛИНТОН: Нет, нет. Но я думаю, что в большинстве случаев самая правильная тактика – хотя это и разочарует людей вашей профессии, – это быть честным с людьми, когда вы с ними наедине. А если вы хотите, чтобы они вам помогли, то нужно пытаться не ставить их в неловкое положение на публике.
 
Верно.
 
БИЛЛ КЛИНТОН: Конечно, иногда они делают что-то такое, что не позволяет отмолчаться. Но, в общем и целом, большинство людей, с которыми я имел дело, ценили, что я говорил им правду. Правду о том, что я чувствую, какие у меня интересы и цели. И они также ценили, что я воздерживался от обсуждения их действий на публике настолько долго, насколько это возможно. Это мой личный опыт.
 
Путин когда-нибудь нарушал обещания, которые он давал лично вам?
 
БИЛЛ КЛИНТОН: Нет, не нарушал.
 
То есть можно доверять тому, что он говорит за закрытыми дверями?
 
БИЛЛ КЛИНТОН: Он не нарушил ни одной нашей договоренности.
                         
Но хочу сказать вот что. Думаю, тут дело в двух вещах. Во-первых, ясно, что угроза применения силы со стороны президента подтолкнула его принять… Знаете, видимо, господин Лавров обсуждал этот вопрос с госсекретарем Керри и спросил: «Можем ли мы что-нибудь сделать, чтобы избежать удара?» Видимо, секретарь Керри ответил: «Да, ликвидируйте химическое оружие», считая, что это последнее, что русским могло прийти в голову. И тогда Лавров ответил: «Хорошо, я позабочусь об этом».
 
О чем это говорит? Во-первых, они не хотели, чтобы Америка вступала в этот спор. Они поставляют оружие сирийским властям; у них там иранские военные, ливанская «Хезболла» – они не хотят вмешательства США. Они думали, что уже склонили чашу весов в пользу сирийского правительства, сражающегося с группами повстанцев. 
 
Во-вторых, они сами лишь недавно успокоили мусульман на юге страны, в одном из наиболее уязвимых регионов России. Они не могут не волноваться из-за того, что все эти связанные с «Аль-Каидой» группы сейчас втянулись в сирийский конфликт. Они не могут не беспокоиться о возможном…  
 
Послушайте, химическое оружие отличается от обычного. То есть, вот у вас тут химикаты, затем при условии того, что у вас есть технологичное оружие и обученные военные, вы просто прикрепляете химикаты к боеголовке и запускаете ее. Но этим химикатам можно найти другое применение. Они не хотят, чтобы огромные запасы химикатов находились в Сирии, притом что они не знают, что может случиться через пять, десять лет. Путин действительно мог прийти к выводу, что это не в российских интересах.
 
И, во-вторых, он понял – и, по-моему, верно, - что на коне антиамериканизма далеко не уедешь. В конце концов, это не даст работу ни одному россиянину, не увеличит продолжительность жизни российских мужчин, которая опустилась до 59 лет или даже ниже, не восстановит жизнеспособность российской экономики и системы здравоохранения. Россия все еще придерживается того выбора, который ей пришлось сделать по окончании холодной войны. Пока у них есть много нефти и газа, которые они могут продавать по высокой цене большинству соседей, они могут делать вид, что мировоззрение царской империи XIX века – лучшая стратегия развития России.
 
Вы разговаривали с…
 
БИЛЛ КЛИНТОН: Но эта стратегия неизбежно приведет к провалу. Я считаю, что россияне – умные, творческие люди.
 
Вы разговаривали с ним по телефону?
 
БИЛЛ КЛИНТОН: Нет. Разве что была необходимость. С правительством Норвегии мы разработали долгосрочный план по развитию Санкт-Петербурга, я поговорил с Путиным, и мы представили и передали ему проект. И я думаю, его воплотили в жизнь. Но когда я вижусь с Путиным… или, когда Хиллари была госсекретарем, общался с ним не напрямую… У нас с ним были хорошие отношения.  
 
Но в 21 веке им следует строить экономику на основе невероятной мощи ума российского народа, возможностей российского народа и всех этих областей информационных технологий.
 
Существует ассоциация университетов, и каждый год между ее участниками проводятся соревнования по решению компьютерных задач. Я не каждый год смотрю результаты этих соревнований. Но каждый раз, когда я их смотрел, за последние десять лет в пятерке лучших университетов было как минимум два российских. Они, по меньшей мере, хорошо справляются.
 
Так зачем строить будущее, основанное на растрате природных ресурсов, на давлении на соседние страны и на попытках унизить США на Ближнем Востоке, если они могут построить его заново. Так, чтобы население России росло, а не сокращалось. Будущее, которое позволит России получить влияние, основывающееся на реальных, ощутимых вещах, которые будут полезны людям.
 
Я считаю, что это может быть началом новой российской стратегии. Конечно, я не могу с уверенностью это утверждать.
 
Но попробовать стоит.
 
БИЛЛ КЛИНТОН: Да. Нужно пробовать все возможные варианты. Нужно пытаться работать, надеясь на лучшее. Никогда нельзя отбрасывать что-либо. Необязательно кому-то доверять, чтобы согласиться на хорошее предложение. Нужно только следить за тем, что происходит.
 
Материал предоставлен CNN International.
Перевод выполнен RT.
 
Дата выхода в эфир 25 сентября 2013 года.
 
Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT
Публикуем в Twitter актуальные зарубежные статьи, выбранные редакцией ИноТВ
источник
CNN США Северная Америка
теги
Аль-Каида Барак Обама Билл Клинтон Владимир Путин вооруженный конфликт Россия Сирия США терроризм химическое оружие
Сегодня в СМИ

INFOX.SG

Лента новостей RT

Новости партнёров