RT

Россия не забывает о Курилах

Во время своего визита на Курилы Дмитрий Медведев подчеркнул важность этих островов для России. При этом Москва не отказывается от договора 1956 года, по которому 2 из 4 островов могут быть переданы Японии. Однако Токио такие условия не устраивают.

Визит президента Медведева на самый дальний аванпост России - Курильские острова - вызвал протест в Японии.

 
Отдаленный архипелаг расположен в Тихом океане в тысячах километрах от Москвы. Япония, которая предъявляет свои права на 4 из этих островов, назвала визит Медведева «достойным сожаления». Однако Россия заявила, что президенту не требуется разрешение для поездки в другую часть территории страны. За визитом Медведева следит корреспондент RT Оксана Бойко.
 
ОКСАНА БОЙКО, корреспондент RT: Главная причина такой эмоциональной реакции на визит президента – территориальные притязания Японии на эти 4 острова. Из-за этих притязаний российские лидеры прежде воздерживались от посещения этих территорий. На самом деле Медведев стал первым главой российского или советского государства, побывавшим на этих островах. Он впервые озвучил такое намерение примерно месяц назад, но тогда поездке помешала плохая погода. Сразу же после того как об этом было объявлено, Министерство иностранных дел Японии опубликовало заявление, в котором предупреждало, что эта поездка, если она состоится, нанесет серьезный урон российско-японским отношениям. Это заявление возмутило российских дипломатов, которые, в свою очередь, возразили, что только президент Медведев может решать, куда ему ездить в пределах своей страны.
 
Чтобы дать вам представление о том, каково находиться и жить на этих островах, предлагаем вашему вниманию следующий репортаж.
 
Это пережитки Второй мировой войны. На берегу ржавеют старые советские танки, пушки которых направлены в сторону Японии. Остров Кунашир вместе с тремя другими островами в Тихом океане был завоеван Советским Союзом 65 лет назад. Однако борьба за определение его национальной принадлежности продолжается до сих пор.
 
Этот крест появился здесь несколько лет назад, вскоре после того как Русская православная церковь открыла свой приход на острове Шикотан. Сегодня остров переживает демографический взрыв после нескольких десятилетий сокращения населения.
 
ОТЕЦ ДМИТРИЙ, Русская православная церковь: У нас самые высокие показатели рождаемости во всей Сахалинской области. У нас много молодых людей, много военных, офицеров. Сегодня у них достойный уровень жизни. Здесь много детей, и родители приводят их для крещения. Замечательно, что у нас на острове есть дети.
 
Строительство церкви - одна из мер российского правительства, направленных на повышение уровня жизни на Курильских островах, а значит - и на укрепление национального самосознания.
 
В 1990-х годах, когда остров был в запустении, Япония начала направлять сюда финансовую помощь, а власти пытались убедить местных жителей в том, что они жили бы намного лучше, если бы островом владела Япония.  
 
ЯПОНСКИЙ ЧИНОВНИК: Если мы вернем острова, мы не станем выселять проживающих там русских. Мы знаем, как это болезненно.
 
Тогда Вы предложите им гражданство?
 
В споре по поводу Курильских островов, которые в Японии называют северными территориями, всегда участвовала третья сторона. СССР захватил эти острова в 1945 году с подачи Соединенных Штатов. Позже Вашингтон поддержал территориальные притязания Японии. Однако сейчас многие японцы считают оккупантами и Россию, и Америку.
 
ВИКТОР ПАВЛЕТЕНКО, Российская академия наук: У Японии два вопроса: один – это территориальная претензия к России, а второй – как избавиться от американских баз на японской территории.
 
Согласно международному законодательству, Курильские острова однозначно принадлежат России, но по географическим и экономическим причинам их жители гораздо чаще ездят в Японию, чем на материк. Россия может быть в их сердцах, но Япония всё еще борется за их умы.
 
Эрика Ямамото преподает японский в школе на острове Шикотан. Зарплату ей выплачивает японское правительство.
 
ЭРИКА ЯМАМОТО, учитель японского: Наши уроки очень популярны. Когда я прихожу в школу, дети уже ждут меня. Среди тех, кого я здесь вижу, многие пришли в прошлом году. Я здесь счастлива. Иногда мне кажется, что я возвращаюсь к своей семье.
 
На ее уроках семиклассники учатся вместе со своими родителями, которые надеются получить работу в Японии. Может быть, жизнь на Курилах и улучшилась в последние годы, но не настолько, чтобы жителей перестало манить то, что лежит за горизонтом.
 
ОКСАНА БОЙКО: На этих Южно-Курильские островах прекрасная природа, огромное количество биоресурсов, месторождения некоторых минералов… Но если обойти эти прибрежные деревни, трудно избавиться от уныния, потому что инфраструктура настолько слабо развита.
 
Много десятилетий этими островами, по сути, пренебрегали - сначала советские, а потом российские власти. Многие жители островов чувствуют себя покинутыми. И президент Медведев дал понять, что его цель – изменить положение дел. Он еще раз заявил, что России на самом деле небезразличны эти люди. Давайте послушаем, что он сказал.
 
ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ, Президент Российской Федерации: За последнее время удалось определённым образом повлиять на ситуацию – она стала лучше: строится новое жильё, социальные объекты появляются. Это хорошо, потому что это просто повышает стандарты жизни… позволяет людям надеяться на то, что через разумное время жизнь будет такая же, как и на материке.
 
Это всё-таки отдалённый уголок нашей страны, но необходимо, чтобы возможности людей, проживающих там, были на достойном уровне. Нужно, чтобы туда приезжало больше специалистов, нужно строить для них жилье, предоставить хорошие условия для проживания, чтобы у них, что называется, был стимул.
 
ОКСАНА БОЙКО: Согласно международному праву, эти острова принадлежат России, но во время этой поездки российские официальные лица вновь заявили о своей открытости для диалога с Японией о статусе Южно-Курильских островов. И они заявили, что всё еще поддерживают условия российско-японского договора 1956 года, который предусматривает возможность возвращения двух из этих островов Японии. Но Япония не готова с этим согласиться: она хочет вернуть себе все четыре острова. Россия же считает такие требования чрезмерными.

 

Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT
В нашем паблике в VK самые свежие статьи и сюжеты зарубежных СМИ
источник
RT Россия Европа
теги
визит Вторая мировая война Дальний Восток Дмитрий Медведев Курильские острова Россия Советский Союз экономика Япония
Сегодня в СМИ

INFOX.SG

Лента новостей RT

Новости партнёров