Sky News

«Бояться было некогда»

Ликвидаторы чернобыльской аварии были уверены: от их действий зависит дальнейшая судьба человечества. Как вспоминает один из героев, научный работник Павел Погосий, времени на страх и сомнения не оставалось - нужно было выполнять свой долг.
Экологические организации и бывшие работники обвинили Советский Союз в том, что он не смог защитить людей, участвовавших в очистке местности после чернобыльской аварии. Сегодня двадцать пятая годовщина самой страшной ядерной катастрофы в мире.
 
Недавнее бедствие в Японии многие сравнивают с Чернобылем. Репортаж нашего корреспондента в Москве Аманды Уокер.
Чернобыль - по-прежнему опасное место. В некоторых зонах уровень риска достаточно низок, чтобы туда можно было под строгим контролем возить туристов, число которых постоянно растет. Туристов впечатляет чудовищность того, что здесь произошло.
 
Ядерный взрыв, ужаснувший весь мир. По разным оценкам, число погибших составляет от нескольких десятков до нескольких тысяч человек.
 
Город Припять был построен для пятидесяти тысяч работников АЭС.
 
АМАНДА УОКЕР, корреспондент Sky News в Москве: Этот парк развлечений свидетельствует, что в городе когда-то было много молодежи и семей с детьми. Им потребовалось время, чтобы в полной мере понять масштаб случившегося. На следующий день после взрыва дети, которые постарше, даже пошли в школу, не зная о грозящей им опасности.
 
Когда-то здесь жили счастливые люди, а теперь на этот город жутко смотреть. Его фотографии попадают в фотоальбомы по всему миру. Для туристов это урок истории, а для кого-то бедствие так и не прекратилось.
 
У десятилетней Валентины Сирик церебральный паралич. Ее мать умерла во время родов от почечной недостаточности. Не доказано, что такие летальные случаи и заболевания вызваны аварией, но у Анны, бабушки Валентины, сомнений на этот счет мало.
 
Она говорит: «Я уверена, что все это связано с Чернобылем. Мы совсем недалеко, всего в тридцати милях от него. Врачи на Украине и Кубе, куда она ездила на реабилитацию, говорили то же самое. Все это затронуло мою семью».
 
Тысячи спасателей – невоспетые герои Чернобыля. Одним из них был научный сотрудник Павел Погосий. Он только что был признан здоровым после борьбы с двумя типами рака. Когда другие спасались бегством, он прибыл в самое опасное место на Земле и оставался там много недель.
 
ПАВЕЛ ПОГОСИЙ, научный сотрудник: Казалось, что радиоактивные частицы летают вокруг нас, создавая весь этот шум: «шшш». Бояться было некогда, я выполнял свой долг. Мы чувствовали ответственность за судьбу всей планеты, которую подвергли загрязнению.
 
Реактор номер четыре все еще остается источником опасности. Саркофаг, который построили, чтобы блокировать радиацию, уже устарел и начал разрушаться.
 
ФРАГМЕНТ ВИДЕОПРЕЗЕНТАЦИИ: Затем поврежденный реактор будет полностью изолирован от окружающей среды.
 
В последнее время объем дотаций на строительство нового гигантского защитного сооружения оказался явно недостаточным. Одним из главных спонсоров выступала Япония, но в этом году собственная ядерная катастрофа не позволила ей сделать запланированный взнос. Недвусмысленный сигнал, который Чернобыль подает Японии, таков: возвращение к безопасной жизни будет долгим и сложным.
 
Аманда Уокер, Sky News, Чернобыль.
 
Дата выхода в эфир 26 апреля 2011 года.

 

Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT
В нашем паблике в VK самые свежие статьи и сюжеты зарубежных СМИ
источник
Sky News Великобритания Европа
теги
авария АЭС взрыв выбросы годовщина катастрофа радиация Советский Союз Украина Фукусима Чернобыль ядерный реактор Япония
Сегодня в СМИ

INFOX.SG

Лента новостей RT

Новости партнёров