RT Оригинал

Ахмадинежад: мир ищет перемен

Иран уверен в собственной безопасности, и сейчас страну заботят мировые проблемы, проистекающие из нынешней системы глобального управления, отметил Махмуд Ахмадинежад в эксклюзивном интервью RT.

Большое спасибо, что снова согласились дать интервью RT. В четверг Вы прочтёте своё шестое обращение к Генеральной Ассамблее ООН. Во время Вашего президентства Совет Безопасности принял четыре раунда санкций против Вашей страны из-за её ядерной программы, и всё же Иран до сих пор не прекратил обогащать уран, который, как Вы заявляете, будет использоваться исключительно в мирных целях. Когда Вы будете выступать перед международным сообществом в четверг, что нового будет в Вашей речи? Что ещё не было сказано?

 

МАХМУД АХМАДИНЕЖАД, Президент Ирана: Во имя Аллаха, милостивого и милосердного, я бы хотел поприветствовать Вас, Ваших зрителей и всех Ваших коллег.

 

Спасибо.

 

МАХМУД АХМАДИНЕЖАД: Моё выступление перед Генеральной Ассамблеей касается событий, формирующих современный мир, или, что более важно, главных причин тех трудностей, которым противостоим мы и весь мир, учитывая те условия, что нас окружают. Мы ставим задачей обратиться к проблемам, которые, возможно, есть у Ирана. У нас есть более широкая цель: рассмотреть проблемы всего мира, так как трудности, которые испытывает Иран, - лишь маленькая толика тех проблем, с которыми сталкивается всё человечество. И если удастся определить источники этих проблем, это принесёт пользу всем странам и народам. И, разумеется, я затрону те перемены, которые должны произойти на международной арене.

 

В одном из Ваших недавних интервью я прочитала Ваше высказывание о том, что Иран готов вести переговоры с США, но на справедливых и уважительных условиях. Что это за условия?

 

МАХМУД АХМАДИНЕЖАД: Как минимум для справедливых условий требуется, чтобы обе стороны разговаривали на равных. Если одна из сторон предпочитает говорить с позиции силы, использовать условия, которые обычно не все могут себе позволить, заменить логику принуждением, о равноправии не может быть и речи.

 

Когда говорят о переговорах, создаётся такое впечатление, что одна из сторон даёт понять, что другая сторона должна принять её позицию. То есть эта сторона заранее определилась с результатами переговоров, тогда как эти результаты должны быть получены именно в итоге переговоров. Временами за переговорами скрывается достижение чисто политических целей.

 

А ведь переговоры должны быть попыткой выяснить истину, создать взаимное доверие и понимание. Нам сообщили, что резолюции по санкциям были приняты для дальнейшего давления на Иран, чтобы, когда дело дошло до переговоров, эти страны почувствовали себя хозяевами положения. Что это на самом деле должно означать? Всё это делает условия переговоров несправедливыми. 

 

Обе стороны должны признать, что у них, безусловно, есть равные права, что нет необходимости принуждать другую сторону, что нужно с уважением друг к другу обсудить все вопросы. Мы всегда заявляли, что на таких условиях готовы вести переговоры. Готовы мы к этому и сейчас.

 

В августе Объединённый комитет начальников штабов США заявил во время интервью здесь, в Америке, что разрабатывается план нападения на Иран. И решение, нападать или нет, - за нынешним Президентом США Бараком Обамой. Уверена, Вы слышали эти заявления Майкла Муллена. Насколько серьезно Вы их восприняли?  

 

МАХМУД АХМАДИНЕЖАД: Ну а по-Вашему, насколько серьезно надо было всё это воспринимать?

 

Вы отвечаете вопросом на вопрос. Я не президент, я не знаю, как реагировать.

 

МАХМУД АХМАДИНЕЖАД: Должен сказать, что избранная Соединёнными Штатами манера дискуссии говорит о том, что логику пытаются заменить принуждением. Нет никаких причин хотеть напасть на Иран. Зачем? Условий также нет никаких. Позволяют ли условия на Ближнем Востоке затеять очередную войну? Такой возможности нет. Я об этом не говорил, но ясно и то, что у США нет возможности начать ещё одну войну. Так как, по-Вашему, мы должны были отнестись к этому серьёзно? Я об этом не говорил, но мы готовы даже к войне (хотя она маловероятна) и готовы защитить себя. Но в то же время мы надеемся, что ничего подобного не произойдёт.

 

Вы упомянули Ближний Восток, и я спрошу Вас о мирных переговорах, которые возобновились в регионе. Эти переговоры всё время то начинаются, то прекращаются. Как Вы думаете, это вообще серьёзные переговоры или просто показные?

 

МАХМУД АХМАДИНЕЖАД: В Вашем вопросе содержится ответ. Если журналист допускает, что это всё может быть игра напоказ, значит, в действительности к этому есть большие предпосылки. И нужно делать из этого выводы.

 

На Ближнем Востоке велось уже немало переговоров, предлагались и различные планы, но все они провалились. Почему? Когда хочешь предложить новый план, нужно выяснить, почему  не сработали предыдущие, и честно задать вопрос: в чём была ошибка? Я думаю, есть две ясные причины.

 

Почему пренебрегают вопросом вытеснения палестинцев? Пока проходят эти переговоры, более 5 миллионов палестинцев были вынуждены покинуть свою территорию, потому что её заняли другие, а их права игнорируются.

 

Вторая причина – пренебрежение палестинцами правами национального суверенитета. Палестинцы имеют территорию со своей историей, культурой, особенностями жизни и истоками. Так кто же за столом переговоров? Где же там палестинский народ? Кто их представляет? И что они обсуждают? Говорят ли они о праве палестинцев на национальный суверенитет, о возвращении беженцев, конце оккупации и узурпации страны? Нам кажется, что планы, которые до сих пор выдвигались на обсуждение, направлены, скорее, на укрепление позиции сионистского режима, чем на решение основных проблем.

 

И именно из-за этого они всегда оказываются в тупике. Во время последних переговоров мы не увидели никаких изменений по сравнению с двумя предыдущими попытками, поэтому рассчитывать на успех не приходится. Нам очень хотелось бы, чтобы на Ближнем Востоке воцарились мир и безопасность. Но к безопасности невозможно прийти, не решив проблем, которые привели к её отсутствию. И кивать друг на друга тоже бесполезно. Если привести аналогию, это всё равно что лечить желудочное заболевание, как заболевание уха. Вот почему я хочу обратиться к проблеме желудка.

 

Я спрошу Вас о том, что я прочитала в некоторых репортажах. Там приводились приписываемые Вам высказывания. В них говорилось, господин президент, что Вы заявили: любая атака Израиля против Ирана повлечет за собой уничтожение еврейского государства. Вы действительно считаете, что Израиль когда-нибудь нападёт на Вашу страну? 

 

МАХМУД АХМАДИНЕЖАД: Нет. И не только это образование, но и никакая другая страна не могла бы напасть на Иран. Кому захочется нападать на Иран? Кто вообще способен на это? Сионистский режим представляет собой очень маленькое образование. Мы даже не учитываем его в уравнениях. Он крайне слаб, для того чтобы напасть на Иран, и прекрасно осознаёт, что нападение не привело бы к уничтожению Ирана. 

 

Если взглянуть на планету в целом, должны быть какие-то конкретные вопросы и конфликты, за которыми Вам нужно следить, чтобы обезопасить Вашу страну. Вокруг Вас ведутся войны. Неужели нет никакой обеспокоенности?

 

МАХМУД АХМАДИНЕЖАД: Войны идут уже десять лет. Но взгляните на тех, кто их начал – где они теперь? Дело не в том, что мы беспокоимся за безопасность Ирана. Мы по-настоящему обеспокоены нынешней ситуацией во всём мире. Главная проблема, сотрясающая сегодня мир, – это то, как им управляют.

 

Посмотрите на мир вокруг нас. Почти 2 миллиарда человек голодают. Взгляните на мировую экономику – там и речи не может быть о безопасности. Взгляните на политические условия в мире. Вместо того чтобы объединяться, находить точки соприкосновения, мир расходится. Расцветают терроризм, фундаментализм и радикализм, а также контрабанда и наркотрафик. Жизни людей ежедневно находятся под угрозой.

 

При нынешнем подходе в управлении миром справиться с этими проблемами нельзя, и будущее представляется довольно мрачным. Поэтому мы считаем, что главная проблема в мире – то, как им сейчас управляют.

 

Из-за однополярности мир стоит у опасной черты. Она подхлестнула гонку вооружений и пополнение ядерных арсеналов.  И это способствует продвижению военных контрактов, растут продажи самолётов, танков, ракет. А зачем это всё? Это что, служит для установления мира? Это может только разжигать войну.

 

И я бы хотел подчеркнуть, что нынешняя проблема мира - это то, как им управляют. Мы считаем, что эту систему необходимо реформировать и улучшить. По крайней мере это стоит на нашей повестке дня.

 

Изменить систему управления в мире?

 

МАХМУД АХМАДИНЕЖАД: Да.

 

И на данный момент Вы приписываете руководящую роль США?

 

МАХМУД АХМАДИНЕЖАД: Вы сами это сказали.

 

И сегодня Вы работаете над тем, чтобы это изменить?

 

МАХМУД АХМАДИНЕЖАД: С одной стороны, это США. С другой – культура, которую они привносят. В-третьих, это отношения между нациями и странами. Мы не единственные, кто стремится это изменить.

 

Большинство государств и наций недовольны нынешним положением дел, поэтому все ищут перемен. Взгляните на выступления с последней встречи Генассамблеи, и Вы поймёте, что большая часть руководителей и лидеров со всего мира действительно хотят добиться фундаментальных изменений нынешнего статуса-кво. Это происходит даже сейчас, во время проведения саммита по целям развития тысячелетия. Я присутствовал на его открытии и понял, что практически каждый недоволен этим статусом-кво. Все говорили о проблемах и увеличении числа вызовов вокруг нас. Никто не говорил о надежде, поэтому совершенно очевидно, что недовольны все.

 

Время подходит к концу, но мне хотелось бы задать ещё один вопрос. Недавно Иран освободил американскую туристку Сару Шурд, как Вы сказали, из гуманитарных соображений. Также стало известно, что сейчас в США в заключении томятся восемь иранцев, и Вы хотели бы, чтобы их тоже освободили. Могли бы Вы рассказать подробнее об этих заключённых-иранцах?

 

МАХМУД АХМАДИНЕЖАД: Этих иранцев арестовали по ложным обвинениям. Некоторые из них по визам находились в третьих странах – к примеру, в Грузии или в Таиланде, – где их арестовали американцы, чтобы затем переправить в США и посадить в тюрьму. Это похищение людей, несовместимое с законами и международными нормами, ведь они приехали в чужую страну по официальным визам. Мы полагаем, что международное право необходимо соблюдать – в противном случае никто от подобного не застрахован. И мы полагаем, что США необходимо пересмотреть свою позицию, разрешить этим людям вернуться домой и обязаться впредь не нарушать международных норм.

 

Зависит ли освобождение двух американских туристов (которые всё ещё находятся в Иране) от освобождения восьмерых иранцев, находящихся в США?

 

МАХМУД АХМАДИНЕЖАД: Ни в коем случае. Сейчас в Иране идёт судебный пересмотр дел этих двух человек, и это отдельная процедура. Я просто хочу заявить, что в американских тюрьмах находятся ни в чём не повинные иранцы. Если власти США действительно стремятся продвигать права человека, вот прекрасная возможность это доказать. Мне даже не нужно говорить, сколько американцев сейчас находится в тюрьме.

 

Ведь в этой стране больше всего заключённых в пропорции к населению. И самый высокий уровень бездомности. В американском обществе – самые высокие уровни дискриминации. И по этим направлениям можно сказать очень многое. Поэтому мы считает, что американским властям необходимо также уделять больше внимания нуждам собственного народа. За чертой бедности в этой стране живут сорок девять миллионов человек – это равняется населению десяти государств.

 

Вместо того чтобы отправляться в третьи страны, похищать там иностранных граждан и сажать их в тюрьмы, куда лучше уделять внимание собственному народу.

 

Спасибо, господин президент.

Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT
Публикуем в Twitter актуальные зарубежные статьи, выбранные редакцией ИноТВ
источник
RT Россия Европа
теги
Барак Обама бедность безработица Ближний Восток военная техника Генеральная Ассамблея ООН Израиль интервью Иран Махмуд Ахмадинежад Палестина санкции Совет Безопасности ООН США ядерное оружие
Сегодня в СМИ

INFOX.SG

Лента новостей RT

Новости партнёров