Financial Times: в Китае запретили Винни-Пуха из-за сходства с Си Цзиньпином

В китайском сервисе микроблогов упоминания Винни-Пуха попали в разряд «нелегального контента», сообщает Financial Times. По мнению экспертов, связано это с тем, что интернет-пользователи в шутку сравнивали его с Си Цзиньпином, а Тигру — с Бараком Обамой. Цензура в Китае усиливается перед грядущим съездом Коммунистической партии.
Financial Times: в Китае запретили Винни-Пуха из-за сходства с Си Цзиньпином
Reuters

В Китае стало политически неправильно упоминать имя Винни-Пуха в социальных сетях. Как сообщает Financial Times, в китайском аналоге Twitter под названием Sina Weibo в выходные стали исчезать записи, в которых упоминалось имя мультперсонажа, а из приложения для обмена сообщениями WeChat были удалены анимированные изображения медвежонка.

Официального объяснения ещё не поступало, но специалисты считают, что это может быть связано с тем, что раньше по сети распространялись сравнения лидера государства Си Цзиньпина с Винни-Пухом.

Китайские соцсети славятся эвфемизмами и шутками, с помощью которых они обходят цензуру. Так, впервые Си Цзиньпина сравнили с Винни-Пухом во время его встречи с Бараком Обамой, который, в свою очередь, напомнил авторам Тигру. Позже, когда Си Цзиньпин встречался с премьер-министром Японии Синдзо Абэ, того сравнивали с другим другом Винни-Пуха — осликом Иа.

По словам автора статьи, цензура в Китае усиливается перед грядущим съездом Коммунистической партии. «Исторически не разрешались две вещи: политические организации и политические акции. В этом году к данному списку добавилась третья — говорить о президенте*», — приводит издание слова китайского политолога.

После того как были задержаны люди, которые оставляли в интернете критические комментарии о китайском лидере, запрет Винни-Пуха вписывается в этот тренд. Так, теперь, если ввести имя Винни-Пуха на китайском в поиске Weibo, то ответом будет, что это нелегальный контент.

Во время политических мероприятий в Китае часто появляются чёрные списки, но обычно слова, которые туда попадают, связаны с происходящими событиями. Недавние же слухи о том, что правительство и вовсе планирует полностью запретить VPN-сервисы, которые позволяли заходить на международные сервисы вроде Google, взволновали китайский и международный бизнес.

В этот раз политические ограничения в Китае гораздо жёстче, чем прежде, отмечают эксперты. Так, помимо Винни-Пуха в Weibo заблокировали формулировку RIP («Покойся с миром»), поскольку её использовали по отношению к умершему китайскому диссиденту, пишет Financial Times.

* Так сказано в оригинале (прим. ИноТВ).

Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT
Публикуем в Twitter актуальные зарубежные статьи, выбранные редакцией ИноТВ
источник
Financial Times Великобритания Европа
теги
интернет Китай социальные сети цензура
Сегодня в СМИ

INFOX.SG

Лента новостей RT

Новости партнёров