Введение общего потолка цен на энергию сыграло ну руку состоятельной части населения Британии и недостаточно помогло нуждающимся в финансовой помощи, сообщает Bloomberg. В будущем необходимо сделать субсидии целевыми, чтобы облегчить жизнь людей в наиболее уязвимом положении, подчёркивается в материале.
По оценкам портала недвижимости Zoopla, в Британии насчитывается около 1,2 млн объектов недвижимости не менее чем с пятью жилыми комнатами — субсидирование газа и электричества для их обогрева обойдётся примерно в £1,62 млрд в период с октября 2022-го по март 2023 года, сообщает Bloomberg. Выделение помощи в размере £400 добавит к этой сумме ещё £460 млн. Не вся эта недвижимость находится в собственности очень состоятельных людей, и нецелевые субсидии логичным образом облегчают налоговое бремя в основном для богатых: ранее британское правительство приняло общие принципы ограничения суммы счетов за энергию вместо мер целевой поддержки.
В рамках плана субсидий до апреля цена за киловатт-час электричества заморожена на уровне 34 пенсов, а за единицу газа — на уровне 10,3 пенса. Без «потолка» цены достигли бы 52 и 15 пенсов соответственно в период с октября по декабрь и выросли бы в январе — марте следующего года. В среднем дом с пятью жилыми комнатами потребляет 4300 киловатт-часов электроэнергии и 17 000 кубометров газа в год, согласно данным сайта USave. В период с октября по март домохозяйства обычно потребляют 76% газа и 57,1% электричества, пишет автор статьи.
Учитывая, что цены на энергоносители, согласно прогнозам, останутся высокими, в следующем году правительство может вновь выделить субсидии в той или иной форме. Звучат призывы целенаправленно назначать будущую финансовую помощь для людей с низкими доходами. В условиях двузначной инфляции и с учётом трудностей с оплатой счетов за электроэнергию, по всей стране — в библиотеках, общественных центрах и церквях — появились так называемые тёплые помещения, подчёркивает автор материала. В департаменте бизнеса заявили: «Мы знаем, что широкий круг домохозяйств страдает от роста стоимости жизни и что поддержка должна быть оказана как раз к зиме». Введение пакета помощи населению обошлось госбюджету в миллиарды фунтов стерлингов, и правительство рассматривает вопрос о сокращении расходов и повышении налогов. Поэтому существуют опасения, что очередной раунд мер жёсткой экономии непропорционально отразится на кошельках наиболее уязвимой части населения, подчёркивает Bloomberg.
Глава комитета Государственной думы по безопасности Василий Пискарёв в беседе с RT рассказал подробности о разработке законопроекта, запрещающего усыновление для стран, где разрешена смена пола.
Зампред Совбеза России Дмитрий Медведев уверен, что тщательное расследование крушения вертолёта, в котором находился президент Ирана Ибрагим Раиси, позволит установить истинные причины случившегося.
Российские военные атаковали ангары бывшего рыбколхоза в Очакове Николаевской области, где были спрятаны установки РСЗО HIMARS. Об этом рассказал координатор подполья Сергей Лебедев.
Иран не намерен менять планы сотрудничества с другими странами после гибели президента Ибрагима Раиси. Об этом сказал иранский посол в Минске Алиреза Санеи.
RT в эксклюзивном материале про украинских военных, перешедших на сторону России, рассказал об одном из таких бойцов, которые теперь воюют в отряде имени Максима Кривоноса.
В этом году российские военнослужащие освободили больше территорий, чем украинская армия смогла захватить во время контрнаступления в 2023 году. Об этом пишет издание The New York Times.
Военные учения России по отработке применения нестратегического ядерного оружия проведут в соответствующие сроки, информацию о точных датах нужно запрашивать в Минобороны, сообщил пресс-секретарь президента Дмитрий Песков.
Иран не направлял приглашений российским официальным лицам на похороны президента страны Ибрагима Раиси, заявил пресс-секретарь российского лидера Дмитрий Песков.
Полузащитник «Ростова» Данил Глебов рассказал, что им пообещал болельщик «Динамо» в случае победы команды над «Зенитом» в 30-м туре Российской премьер-лиги (РПЛ).
Иран пока не обращался к России за помощью в расследовании крушения вертолёта президента страны Ибрагима Раиси, заявил пресс-секретарь российского лидера Дмитрий Песков.
Удар по посёлку Юбилейному в окрестностях Луганска был нанесён французскими ракетами SCALP-EG, заявил глава ЛНР Леонид Пасечник. На данный момент известно о пяти пострадавших.
Европейские чиновники обеспокоены возможными действиями премьер-министра Словакии Роберта Фицо после покушения. По их мнению, он станет активнее выступать против решений Североатлантического альянса, пишет Financial Times.
Папа Римский Франциск призвал как можно скорее начать мирные переговоры для прекращения украинского конфликта. В интервью CBS он подчеркнул, что мир, достигаемый путём переговоров, «всегда лучше бесконечной войны».
Глава движения «Другая Украина», бывший лидер запрещённой на Украине партии «Оппозиционная платформа — За жизнь» Виктор Медведчук считает, что Владимир Зеленский превратил Украину в «обезумевшего бешеного монстра, пожирающего своих граждан».
Официальный представитель российского внешнеполитического ведомства Мария Захарова прокомментировала заявление эстонского премьер-министра Каи Каллас о том, что некоторые страны НАТО уже обучают бойцов ВСУ на территории Украины.
Министр спорта Франции Амели Удеа-Кастера призвала наказать футболиста «Монако» Мохамеда Камару за его нежелание участвовать в акции в поддержку ЛГБТ*.
В Иране объявлен пятидневный траур в связи с гибелью президента Ибрагима Раиси и сопровождавших его лиц. Об этом заявил верховный лидер Сейед Али Хаменеи.
Похороны президента Ирана Ибрагима Раиси и его сопровождающих, погибших в авиакатастрофе, состоятся 21 мая в Тебризе, заявил высокопоставленный чиновник при губернаторе провинции Восточный Азербайджан.
Международная федерация каноэ (ICF) лишила генерального секретаря Всероссийской федерации гребли на байдарках и каноэ (ВФГБК) Елену Исхакову нейтрального статуса.
Спасатели нашли обломки вертолёта президента Ирана Ибрагима Раиси на высоте 2,5 тыс. м, заявил глава Иранского общества Красного Полумесяца Пир Хосейн Коливанд.
Глава парламента Грузии Шалва Папуашвили заявил, что законодательный орган сможет преодолеть вето президента страны Саломе Зурабишвили, наложенное на закон об иноагентах.
Кандидат исторических наук, эксперт центра Ближнего и Среднего Востока Института востоковедения РАН Ирина Фёдорова заявила в беседе с RT, что не ожидает в ближайшее время изменений во внутренней и внешней политике Ирана.
Бывший заместитель госсекретаря США по политическим вопросам Виктория Нуланд заявила, что тренировочные центры с инструкторами НАТО на Украине могут стать мишенью для России.