Нацгвардия Техаса заблокировала доступ для агентов федеральной пограничной службы США к участку границы на реке Рио-Гранде, сообщает The Washington Post со ссылкой на администрацию Байдена. Этот шаг местных властей стал очередной эскалацией многолетнего конфликта между техасским губернатором Грегом Эбботом и миграционными властями Соединённых Штатов.
Национальная гвардия Техаса по приказу местного губернатора Грега Эбботта заблокировала доступ для агентов федеральной пограничной службы США к участку реки Рио-Гранде, сообщает The Washington Post со ссылкой на администрацию Байдена.
Сотрудники Департамента общественной безопасности и Национальной гвардии Техаса ещё в среду начали возводить ограждение и устанавливать колючую проволоку вдоль берега в парке Шелби в районе пограничного перехода Игл-Пасс, куда в последние месяцы прибывают тысячи мигрантов.
Этот шаг побудил администрацию Байдена обратиться в Верховный суд с просьбой о быстром вмешательстве. Правительственные юристы в пятницу в своём судебном заявлении указали на то, что речь идёт о международной границе, которая находится в юрисдикции федеральных властей.
Нынешний захват участка границы знаменует собой очередную эскалацию многолетнего конфликта Эбботта с федеральными миграционными властями по поводу контроля над границей США в Техасе.
Профессор права в Университете Джорджа Мейсона Илья Сомин, комментируя сложившуюся ситуацию, заявил, что этот шаг техасского губернатора «увеличивает риск вооружённого противостояния».
«Это создаёт потенциально опасную ситуацию, когда пограничный патруль сталкивается с вооружёнными войсками Национальной гвардии, и если кто-то сделает что-то глупое, может возникнуть злополучная конфронтация», — отметил он.
«Это гражданская война между штатом и федералами, и, к сожалению, Игл-Пасс оказался в центре», — заявил работник местного округа Исаак Руис.
«Думаю, не будет преувеличением сказать, что столь прямой конфронтации между штатом и федеральным правительством мы не наблюдали со времён десегрегации», — подчеркнул Стив Владек, эксперт по конституционному праву из Техасского университета.
Корпус стражей исламской революции подтвердил обнаружение турецким БПЛА источника тепла, который может оказаться обломками упавшего вертолёта президента Ирана Ибрагима Раиси.
Вице-премьер России Марат Хуснуллин сообщил в интервью РИА Новости, что мастер-план развития освобождённой Авдеевки в ДНР планируется разработать в течение года.
Десятки иранцев собрались на одной из центральных площадей Тегерана, молясь о здоровье президента Ибрагима Раиси и его спутников, бывших на борту вертолёта, который совершил жёсткую посадку на северо-западе страны.
Полёт турецкого беспилотника Akıncı, который участвует в поисках совершившего жёсткую посадку вертолёта с президентом Ирана Ибрагимом Раиси, отслеживали более 200 тыс. человек.
Президент России Владимир Путин на встрече с участием иранского посла в Москве Казема Джалали попросил дипломата передать руководителю и духовному лидеру Ирана аятолле Али Хаменеи, что Москва сделает всё необходимое, чтобы найти совершивший жёсткую посадку вертолёт президента исламской республики Ибрагима Раиси.
Российский президент Владимир Путин заявил, что Россия сделает всё, чтобы помочь Ирану в операции по поиску совершившего жёсткую посадку вертолёта иранского лидера Ибрагима Раиси.
Президент России Владимир Путин провёл встречу с послом Ирана в России Каземой Джалали касательно ситуации с вертолётом иранского лидера Ибрагима Раиси в присутствии высокопоставленных должностных лиц сферы обороны и безопасности страны.
Пресс-секретарь российского лидера Дмитрий Песков заявил, что вертолёты и спасатели из России по поручению главы государства Владимира Путина подключатся к операции по поиску совершившего жёсткую посадку вертолёта, в котором находился президент Ирана Ибрагим Раиси.
Проведённое США на полигоне в Неваде субкритическое ядерное испытание ведёт к обострению мировой гонки ядерных вооружений, и Пхеньян вынужден принять необходимые меры в связи с этим.
Направленный Турцией для участия в поисках потерпевшего крушение вертолёта с президентом Ирана Ибрагимом Раиси беспилотник Akıncı вошёл в воздушное пространство страны.
Президент Сербии Александр Вучич призвал расследовать происшествие с президентом Ирана Ибрагимом Раиси и выразил надежду на сохранение стабильности в стране.
По поручению президента России Владимира Путина в Тебриз отправятся два передовых самолёта, вертолёты и 50 профессиональных горноспасателей для помощи в поисках вертолёта иранского лидера Ибрагима Раиси.
Депутат Госдумы Виталий Милонов предложил рассмотреть возможность внедрения ряда мер поддержки для российских садоводов. Копия обращения на имя министра сельского хозяйства Российской Федерации Оксаны Лут есть в распоряжении RT.
Командующий Корпусом стражей Исламской революции (КСИР) Ирана Хосейн Салами опроверг информацию о выходе на связь находившихся в вертолёте иранского лидера Ибрагима Раиси после жёсткой посадки.
Аналитик Али Реда Хоссейни заявил RT, что добраться до места крушения вертолёта президента Ирана Ибрагима Раиси будет трудно из-за плотного лесного массива.
Испания отозвала своего посла в Аргентине после высказываний аргентинского лидера Хавьера Милея в том числе о том, что жена премьера Испании Педро Санчеса Бегонья Гомес «коррумпирована».
Олимпийская чемпионка в танцах на льду Татьяна Навка отреагировала на новость о том, что имя Камилы Валиевой отсутствует в списке спортсменов, которые выступят на её шоу в июне.
Авария с вертолётом президента Ирана Ибрагима Раиси произошла через несколько дней после того, как американские и иранские чиновники провели через посредников переговоры, пытаясь сгладить угрозу более масштабного конфликта на Ближнем Востоке.
Местоположение совершившего жёсткую посадку на северо-западе Ирана вертолёта, на борту которого находился президент исламской республики Ибрагим Раиси, установлено. Оттуда был получен сигнал с мобильного телефона.