Сочи

ZDF: лыжный сезон в Сочи помогает россиянам забыть о коронавирусе

Поток туристов в Сочи не иссякает в любое время года: посетителей привлекает море, горнолыжные курорты и вечернее веселье. Как сообщает немецкий телеканал ZDF, некоторые ограничения в связи с пандемией здесь всё же действуют, однако это не мешает гостям отдыхать, заниматься спортом и хорошо проводить время. Заражаемость по всей России снижается, а отдыхающие стараются не думать о коронавирусе и надеются на российскую вакцину «Спутник V».

ZDF
RTBF: оказывается, в Европе есть горнолыжные курорты, где жизнь течёт как прежде, — они в России

Если в Европе горнолыжные станции закрыты или работают с серьёзными ограничениями, то в «Роза Хутор» около Сочи царит атмосфера докоронавирусного времени, рассказывает RTBF. Рестораны, гостиницы и бары работают в обычном режиме, требуя от посетителей соблюдать социальную дистанцию и носить маску, однако многие отдыхающие наслаждаются «свободой» и нормальной жизнью, как раньше.

RTBF
France info: курортный Сочи — южная столица путинской России

Популярный у русских туристов Сочи с приходом к власти Владимира Путина приобрёл особый статус — радиостанция France info называет этот город южной столицей России. Как напоминает французский сайт, здесь расположена государственная резиденция российского президента, где он принимает лидеров других стран. Кроме того, в Сочи развиваются туризм и инфраструктура, а в последнее десятилетие здесь провели множество международных спортивных состязаний, в том числе зимнюю Олимпиаду 2014 года.

Представитель МОК: Олимпийские игры легче проводить при диктатуре

Проводить Олимпиаду проще в странах с диктаторским режимом, заявил президент Международной федерации лыжного спорта, член МОК Джанфранко Каспер. По мнению корреспондента Fox News, Каспер выразил давнее убеждение олимпийских чиновников, которые неоднократно сотрудничали с недемократичными странами.

Ouest-France: Россия смогла избежать появления «белых слонов» после мундиаля

Часто после крупных международных соревнований в странах-хозяйках появляются так называемые белые слоны — объекты, которым сложно найти применение, но на эксплуатацию которых уходят большие средства. Однако, как пишет Ouest-France, России удалось избежать этой участи: после чемпионата мира посещаемость её футбольных матчей сильно выросла.

Daily Sabah: Анкара отчитала ЕС за «недостаточную» поддержку в борьбе с терроризмом

На совместной пресс-конференции с главой европейской дипломатии Федерикой Могерини министр иностранных дел Турции Мевлют Чавушоглу заявил, что его страна ждёт от ЕС более конкретной поддержки в борьбе с экстремистами. По словам политика, некоторые члены блока делают недостаточно, чтобы противостоять террористическим группировкам, и предоставляют убежище противникам Анкары, передаёт Daily Sabah.

24 Horas: ЧМ-2018 даёт России шанс покончить с изоляцией и показать страну с лучшей стороны

После того как Олимпийские игры в Сочи омрачились допинговым скандалом, Чемпионат мира по футболу станет ещё одним шансом России покончить с изоляцией и показать страну с лучшей стороны, передаёт Canal 24 Horas TV. Канал отмечает, что потратив на чемпионат 11 миллиардов евро, Путин надеется улучшить имидж своей страны.

Frankfurter Rundschau: спустя четыре года после Олимпиады Сочи «продолжает сиять»

Вопреки опасениям критиков, спустя четыре года после Олимпиады Сочи не пришёл в «запустение», а стал «самым роскошным российским курортом», пишет Frankfurter Rundschau. Несмотря на высокие расходы из бюджета, Сочи «продолжает сиять» и уже получил неформальное название «столицы третьего срока Путина», добавляет издание.

NYP: пока США выжидают, Россия с союзниками рвут Сирию на части

Вашингтон пытается дистанцироваться от политического урегулирования сирийского конфликта, пишет обозреватель New York Post Бенни Авни. На его взгляд, подобная недальновидная политика Вашингтона позволяет Москве, Анкаре и Тегерану «делить» Сирию, руководствуясь своими личными интересами.

Libération: Россия проведёт альтернативу пхёнчханской Олимпиаде в Сочи

Владимир Путин напомнил правительству о решении провести собственные соревнования для спортсменов, не допущенных до зимней Олимпиады в Пхёнчхане, пишет Libération. Победители получат награды, равные олимпийским. Как сообщают российские СМИ, мероприятие, вероятно, пройдёт в Сочи.

Guardian объяснила, почему Запад сдержанно реагирует на турецкое вторжение в Сирию

США, Великобритания и Франция не стали требовать, чтобы Турция прекратила военную операцию на севере Сирии, ограничившись лишь призывами минимизировать урон, пишет The Guardian. По мнению британского издания, столь сдержанная позиция Запада объясняется тем, что он не хочет потерять дипломатическую поддержку Анкары, которая является «крайне необходимым противовесом» мирному соглашению, предлагаемому Москвой.

Показать еще