премия

Заявка на рекорд и самые низкие рейтинги — обозреватель Guardian о номинациях и фаворитах «Оскара»

В воскресенье в Лос-Анджелесе пройдёт 95-я церемония вручения премии «Оскар». Как отмечает обозреватель The Guardian Гвилим Мамфорд, церемония эта ответит сразу на несколько вопросов: от того, удастся ли фильму «Всё везде и сразу» стать рекордсменом по числу статуэток, и до того, насколько «Оскар» актуален и интересен сегодня.

«Мы видим его физическое угасание» — брат Ассанжа рассказал о состоянии его здоровья в британской тюрьме

Джулиан Ассанж легко перенёс коронавирус, однако в основном состояние его здоровья оставляет желать лучшего, рассказал единокровный брат основателя WikiLeaks Габриэль Шиптон, передаёт Das Erste. Дела плохи и с точки зрения ментального здоровья: более трёх с половиной лет Ассанж находится в лондонской тюрьме строгого режима. По мнению Шиптона, такое отношение к Ассанжу служит определённой цели и показывает всему миру: если ты обнародуешь доказательства военных преступлений США, у тебя отберут свободу.

FAZ: ЮНЕСКО наградила Меркель премией мира за усилия по приёму беженцев

Бывший канцлер Германии Ангела Меркель удостоена премии мира имени Феликса Уфуэ-Буаньи, учреждённой ЮНЕСКО, передаёт Frankfurter Allgemeine. Жюри отметило её «решение в 2015 году принять более 1,2 миллиона беженцев, в частности из Сирии, Ирака, Афганистана и Эритреи». Как отмечает издание, правительство, и в первую очередь сама Ангела Меркель, в Германии постоянно подвергались критике за свою миграционную политику и её последствия.

Насмешка над женщинами — Fox News о номинации на премию «Женщина года» трансгендерной пловчихи

Это оскорбительно, это пощёчина, это удар под дых, — так прокомментировала пловчиха Райли Гейнс из Университета Кентукки номинацию на премию американской Национальной ассоциации студенческого спорта «Женщина года NCAA» трансгендера Лию Томас. В программе Такера Карлсона на Fox News она заявила, что на почётное звание претендует человек, который 95 процентов своей жизни провёл как мужчина. Но год назад Лия идентифицировала себя женщиной и теперь оставляет позади многих достойных спортсменок, которые посвятили плаванию свои жизни.

Fox: после провала полицейской реформы Вашингтон безуспешно пытается залить проблему деньгами

Власти американской столицы пытаются привлечь в правоохранительные органы новых сотрудников, обещая им щедрую премию. Однако, по мнению репортёра Fox News Лоуренса Джонса, эта инициатива обречена на провал, поскольку многие полицейские опасаются, что они опять станут жертвами нападок со стороны сообщества и политического руководства.

Telegraph: шотландцам предложат 50 тысяч фунтов за переезд на отдалённый остров

Правительство предложит желающим переехать на один из труднодоступных и малонаселённых островов Шотландии гранты в размере до £50 тыс., сообщает Daily Telegraph. Как поясняет газета, таким образом шотландские власти намерены бороться с оттоком населения с территорий, где для молодых людей нет работы и перспектив. По словам издания, денежные средства будут предоставлены взрослым людям трудоспособного возраста и семьям на покупку дома и создание бизнеса в отдалённых районах.

BFM TV: благодаря активистам и пандемии нынешний «Оскар» будет рекордным в плане расового многообразия

Церемония вручения премии Американской киноакадемии обещает стать самой разноплановой за многие годы как в гендерном, так и в расовом плане, передаёт BFM TV. Как пишет сайт канала, такой прорыв стал итогом общественных движений последних лет, однако, как утверждают специалисты, свою роль в нём сыграла и пандемия коронавируса, здорово встряхнувшая индустрию.

ZDF: политики стали лауреатами Шнобелевской премии за «вклад» в медицинское образование

В этом году многие учёные стали лауреатами Шнобелевской премии «за достижения, которые заставляют сначала засмеяться, а потом — задуматься», но в числе призёров оказались и некоторые политики, сообщает ZDF. Организаторы мероприятия наградили их за «вклад» в медицинское образование: «Они использовали пандемию коронавируса для того, чтобы показать миру, что политики могут влиять на жизнь и смерть сильнее, чем учёные и врачи».

ZDF
Euronews: «Чернобыль» стал абсолютным лидером по числу номинаций британской телепремии BAFTA

Сериал «Чернобыль» с большим отрывом лидирует по числу номинаций на получение премии Британской академии кино и телевизионных искусств (BAFTA). Претендентов на престижную премию должны были объявить уже давно, но из-за пандемии коронавируса все сроки сбились — и теперь награждение назначено на июль, передаёт Euronews. Ранее создатели «Чернобыля» уже получили три премии «Эмми» и «Золотой глобус».

Необычный протест в поддержку женщин-режиссёров: трансляцию «Оскара» оставят без рекламы

Give Her A Break во время трансляции церемонии вручения премии «Оскар» на своём портале заменит рекламу трейлерами фильмов, снятых женщинами-режиссёрами, пишет The Guardian. С такой инициативой создатели некоммерческого проекта выступили в знак протеста против отсутствия женщин в списке номинантов на статуэтку за лучшую режиссуру.

Трамп-3000 — Fox News назвал лауреатов первой шутливой премии «Истерика года»

Ведущий Fox News Грег Гатфелд представил новую ежегодную премию Outrage Awards, «Истерика года», которая присуждается историям, вызвавшим необоснованное возмущение в интернете. По мнению журналиста, награды в виде пищащей курицы достойны все те, кто воспринял всерьёз шутку со страницы Дональда Трампа, о том, что он собирается оставаться президентом и в 3000 году.

Показать еще