По итогам обследования у 14 детей поезда Екатеринбург — Анапа при экспресс-тестировании был выявлен норовирус второго генотипа, они были оставлены под наблюдением в условиях стационара.
Отец пострадавших в результате теракта в Брянской области четырёхмесячного младенца и его семилетнего брата рассказал RT, что мальчики идут на поправку.
В Хабаровском крае подвели итоги семинара «Курс на сохранение семьи», объединившего представителей 21 региона России. Мария Львова-Белова — инициатор специального проекта «Вызов» — подчеркнула необходимость повышать сохранность детей в семьях и предотвращать семейные кризисы.
Гастроэнтеролог, кандидат медицинских наук и эксперт лаборатории «Гемотест» Екатерина Кашух в беседе с RT рассказала о норовирусной инфекции, как она передаётся и какие у неё признаки.
Заместитель мэра Москвы по вопросам социального развития Анастасия Ракова рассказала, что столица в тестовом режиме запустила проект центров ранней помощи, рассчитанный на проактивную помощь недоношенным детям. По её словам, с 1 сентября проект должен заработать в полном объёме.
Врач-педиатр Европейского медицинского центра (ЕМС) Никита Волков рассказал RT о признаках вируса Коксаки, способах лечения и профилактики, а также о том, кто входит в зону риска.