Компания Microsoft принесла извинения за перевод названия ИГ как «Саудовская Аравия»
«Я лично, как сотрудник компании, приношу извинения великому народу Саудовской Аравии… за эту неумышленную ошибку», — написал Наджар.
اعتذر بأسمي شخصيا كموظف بالشركة للشعب السعودي العظيم وهذا البلد الغالي على قلوبنا جميعا عن هذا الخطاء الغير مقصود #مايكروسوفت_تسيء_للسعوديه
— د. ممدوح نجار (@Mamdouhnajjar) August 26, 2016
Ранее ошибку в переводе обнаружили пользователи социальных сетей. При вводе на арабском «Исламское государство» и Франция» на английском языке выдавалось «Saudi Arabia and France».
#مايكروسوفت_تسيء_للسعودية
— ولــــه العبداللطيف (@walah9999999) August 25, 2016
هذا المقطع المتداول عن الترجمة الخاصه بموقع ببنق
للاسف تسيء لنا ولابد من مقاطعتها pic.twitter.com/r2VMyejAtP
Возмущённые пользователи призвали бойкотировать продукты Microsoft, запустив в интернете акцию с хэштегом #MicrosoftInsultsSaudi («Microsoft оскорбил саудовцев»).
* «Исламское государство» (ИГ) — террористическая организация, запрещённая в России.