Япония всегда была ключевым рынком для сбыта новейшей продукции компании Apple, однако ослабление курса японской йены негативно отразилось на покупательной способности местного населения. В результате японцы начали всё чаще выбирать старые модели iPhone, которые можно купить дешевле новых. И это способствует активному развитию в стране рынка подержанных смартфонов, передаёт CNA.
Ослабевший курс йены ударил по спросу на новые iPhone в Японии, которая является основным рынком сбыта для Apple. Поклонники продукции Apple в этой стране теперь нашли способ заполучить свои мобильные телефоны без огромных затрат.
Четыре года японские покупатели охотно раскошеливались на новейшие гаджеты. Но теперь падающий курс иены сделал новые iPhone для некоторых недоступными. И это приводит к растущей торговле подержанными смартфонами на одном из основных рынков Apple.
В июле компания Apple почти на одну пятую часть увеличила цену на iPhone 13 базового уровня. Укрепление американского доллара по отношению к другим мировым валютам, и особенно к японской иене, ещё больше раскручивает спираль цен.
Высокая цена при этом удерживает многих японских покупателей от приобретения новых моделей iPhone. Вместо этого они выбирают старые модели по разумной цене в магазинах секонд-хенд.
ПОКУПАТЕЛЬ: Я думаю, что новые айфоны слишком дорогие. Последняя модель стоит около 140 тысяч иен (946 долларов), а некоторые модели продаются почти за 200 тысяч иен (1350 долларов). Я считаю, что для гаджета, которым мы будем пользоваться всего два или три года до того, как заменить на новый, это слишком дорого.
ПОКУПАТЕЛЬ: Я не ищу самый качественный iPhone. Я купил iPhone 8, который обошёлся мне чуть дороже 10 тысяч иен (66 долларов). Так что для меня это не такая уж большая нагрузка.
Японская компания Belong, которая занимается продажей бывших в употреблении телефонов и планшетов через интернет, зафиксировала рост средних продаж на своём сайте электроники после того, как Apple повысила цены в июле.
В её оживленном операционном центре в окрестностях Токио ряды рабочих за длинными столами заняты распаковкой партий бывших в употреблении телефонов, их чисткой и тестированием их функций. Затем телефоны фотографируются с разных ракурсов для продажи в интернете, а затем упаковываются и отправляются покупателям.
ДАЙСУКЭ ИНОУЭ, генеральный директор Belong: Учитывая влияние недавнего падения иены, самая низкая цена на новый iPhone преодолела психологический барьер покупателей в 100 тысяч иен (676 долларов), и я думаю, что это одна из причин (почему рынок подержанных iPhone находится на подъёме).
Иноуэ считает, что размер рынка в Японии всё ещё имеет большие возможности для роста, и он надеется продвигать бывшие в употреблении iPhone среди большего числа женщин и пожилых покупателей, а не только среди нишевой группы технически подкованных клиентов, которым нужен второй iPhone.
Использование найденной сим-карты — крайне опасное действие в современных реалиях, ведь по ней могли совершаться мошеннические действия или она была задействована в серьёзных правонарушениях, предупредил в беседе с RT руководитель Центра цифровой экспертизы Роскачества Сергей Кузьменко.
Территориальные центры комплектования (ТЦК) помещают мобилизованных украинцев в пустые тюрьмы, предварительно освобождённые от заключённых, ради избежания побега перед отправкой на фронт.
Бесплатные VPN-решения часто позиционируются в том числе как способ защиты конфиденциальности. Однако реальная практика их использования демонстрирует системные проблемы, превращающие такие сервисы в потенциальную угрозу для пользователей, рассказала в беседе с RT доктор технических наук заведующая кафедрой КБ-4 «Интеллектуальные системы информационной безопасности» РТУ МИРЭА Елена Максимова.
В Минобороны России сообщили, что за неделю в небе над Часовым Яром в ДНР операторы FPV-дронов-перехватчиков ивановских десантников уничтожили более 50 разведывательных беспилотников ВСУ.
Витилиго — хроническое заболевание, при котором на коже появляются белые пятна. Это происходит из-за исчезновения пигмента меланина, который придаёт коже цвет, объяснила в беседе с RT дерматолог Александра Филёва, врач — эксперт лаборатории «Гемотест».
После решения Вашингтона заморозить поставки оружия Киеву Украину ждёт поражение, а её правительство — изгнание, заявил в эфире YouTube-канала The Duran британский военный аналитик Александр Меркурис.
Премьер-министр Словакии Роберт Фицо заявил, что отказ Братиславы поддержать новые санкции против России основан на защите интересов республики, которые ставятся под угрозу из-за идеи Европейской комиссии остановить любые поставки российского газа в ЕС.
Американский предприниматель Илон Маск заявил, что поменял своё отношение к президенту США Дональду Трампу из-за политики американского лидера, которая ведёт к увеличению дефицита бюджета страны.
С 1 марта 2025 года в России врачи обязаны информировать правоохранительные органы о пациентах, которые склонны к поведению, представляющему угрозу для окружающих.
В США были подняты в воздух американские истребители в связи с тем, что гражданский самолёт вошёл в ограниченное для полётов воздушное пространство над гольф-клубом в Бедминстере (штат Нью-Джерси), куда прибыл глава Белого дома Дональд Трамп.
Член комитета Госдумы по информполитике, федеральный координатор партийного проекта «Цифровая Россия» Антон Немкин рассказал, что мошенники крадут деньги с помощью QR‑кодов.
Юрист Анастасия Билялова рассказала агентству «Прайм», что за разведение костра на даче не по правилам россиянам грозит административная или даже уголовная ответственность.
Глава Российского фонда прямых инвестиций (РФПИ) Кирилл Дмитриев заявил, что отказ Европы от российской энергетики и принятие «зелёной догмы» привели к её деиндустриализации и экономической стагнации.
Юрист «Легес Бюро», член Ассоциации юристов России Наталия Скрябина рассказала, что собственник может повысить арендную плату по соглашению сторон, но не чаще одного раза в год.
Подразделения российской армии, начав бои на новом участке фронта на стыке Белгородской и Харьковской областей, отодвинули ВСУ на некоторых участках фронта до 2 км.
Официальный представитель МИД России Мария Захарова заявила в в интервью программе «Большой вопрос», что через встречу с российским лидером Владимиром Путиным Владимир Зеленский хочет «переподтвердить» свою легитимность в обход законных способов.
Новый банк развития БРИКС, на базе которого должен заработать гарантийный фонд для увеличения инвестиций в страны объединения, показал свою жизнеспособность.
Замруководителя администрации президента России Максим Орешкин заявил на бизнес-форуме БРИКС в Бразилии, что новая система глобального развития рождается внутри объединения, а не навязывается извне, как это было ранее в эпоху старой глобализации.
Замруководителя администрации президента России Максим Орешкин заявил на бизнес-форуме БРИКС в Бразилии, что российская экономика демонстрирует устойчивый рост, несмотря на санкции, и опережает мировые темпы развития.
Страны Европейского союза смогут обойтись без российского сжиженного природного газа (СПГ) начиная с 2028 года, выразил мнение в эфире телеканала BFM Business глава французской энергетической компании TotalEnergies Патрик Пуянне.
Пока нет конкретных дат новых консультаций России и США по «раздражителям». Об этом рассказала официальный представитель российского МИД Мария Захарова в интервью программе «Большой вопрос» на телеканале «Первый Севастопольский».