Многие жители Буркина-Фасо, которые с осени прошлого года начали выходить на демонстрации протеста с требованием обеспечить безопасность на фоне увеличивающегося числа нападений террористов на мирных жителей и военнослужащих, приветствовали захват власти в стране Патриотическим движением за охрану и восстановление во главе с военными. В то же время ЕС и ООН осудили военный переворот в стране и призвали к переговорам, передаёт Euronews.
Жители Уагадугу празднуют захват власти в Буркина-Фасо военными. Многие из тех, кто пришёл поддержать военнослужащих около здания национального телевидения, говорят, что устали жить в страхе и бояться потерять близких из-за неспособности отстранённого президента сдержать наступление исламистов.
О захвате власти в стране Патриотическим движением за охрану и восстановление группа из 14 военнослужащих объявила во второй половине дня в понедельник. В эфире показали письмо, в котором президент Каборе якобы подаёт в отставку с поста главы государства. При этом мятежники не сообщили, находится ли он среди других арестованных.
Глава европейской дипломатии Жозеп Боррель призвал соблюдать конституционный порядок и освободить президента Каборе. Генеральный секретарь ООН Антониу Гутерреш осудил военный переворот в Буркина-Фасо и призвал стороны к переговорам.
Выступления жителей страны с требованием укрепить безопасность начались минувшей осенью. За последние три года, как отмечают эксперты, Буркина-Фасо превратилась в эпицентр исламистской активности в Западной Африке.
Разбившимся на северо-западе Ирана вертолётом, на котором летели президент Ирана Ибрагим Раиси и глава МИД исламской республики Хосейн Амир Абдоллахиян, был американский Bell 212.
Попавший в плен украинский пограничник Андрей Шоланки рассказал, что система оборонительных рубежей в приграничье под Харьковом была не пригодна для данных целей.
Редактор дирекции телеканала France 24 по международным делам Дуглас Херберт выразил мнение, что закон о мобилизации на Украине приняли слишком поздно.
Военнослужащие экипажей танков Т-80 горного мотострелкового соединения группировки войск «Центр» огнём прямой наводки поразили опорный пункт ВСУ, обеспечив наступательные действия штурмовых групп на Авдеевском направлении.
Корпус стражей исламской революции подтвердил обнаружение турецким БПЛА источника тепла, который может оказаться обломками упавшего вертолёта президента Ирана Ибрагима Раиси.
Вице-премьер России Марат Хуснуллин сообщил в интервью РИА Новости, что мастер-план развития освобождённой Авдеевки в ДНР планируется разработать в течение года.
Десятки иранцев собрались на одной из центральных площадей Тегерана, молясь о здоровье президента Ибрагима Раиси и его спутников, бывших на борту вертолёта, который совершил жёсткую посадку на северо-западе страны.
Полёт турецкого беспилотника Akıncı, который участвует в поисках совершившего жёсткую посадку вертолёта с президентом Ирана Ибрагимом Раиси, отслеживали более 200 тыс. человек.
Президент России Владимир Путин на встрече с участием иранского посла в Москве Казема Джалали попросил дипломата передать руководителю и духовному лидеру Ирана аятолле Али Хаменеи, что Москва сделает всё необходимое, чтобы найти совершивший жёсткую посадку вертолёт президента исламской республики Ибрагима Раиси.
Российский президент Владимир Путин заявил, что Россия сделает всё, чтобы помочь Ирану в операции по поиску совершившего жёсткую посадку вертолёта иранского лидера Ибрагима Раиси.
Президент России Владимир Путин провёл встречу с послом Ирана в России Каземой Джалали касательно ситуации с вертолётом иранского лидера Ибрагима Раиси в присутствии высокопоставленных должностных лиц сферы обороны и безопасности страны.
Пресс-секретарь российского лидера Дмитрий Песков заявил, что вертолёты и спасатели из России по поручению главы государства Владимира Путина подключатся к операции по поиску совершившего жёсткую посадку вертолёта, в котором находился президент Ирана Ибрагим Раиси.
Проведённое США на полигоне в Неваде субкритическое ядерное испытание ведёт к обострению мировой гонки ядерных вооружений, и Пхеньян вынужден принять необходимые меры в связи с этим.
Направленный Турцией для участия в поисках потерпевшего крушение вертолёта с президентом Ирана Ибрагимом Раиси беспилотник Akıncı вошёл в воздушное пространство страны.
Президент Сербии Александр Вучич призвал расследовать происшествие с президентом Ирана Ибрагимом Раиси и выразил надежду на сохранение стабильности в стране.